Nouvelles 2008 (suite)-2009-2011)

Quelques autres nouvelles en vrac (2007-2008) !

2007 :

Le pique-nique d'Anlier du 19 mai 2007


Cliquez sur l'image pour l'agrandir

 

Grand pêcheur devant l'Éternel !

Notre cousin André Deum de Verviers n'hésite pas à se déplacer pour s'adonner à son sport favori : la pêche. Il vient régulièrement taquiner la carpe en France mais il a réussi un véritable coup d'éclat au pays des tulipes : près d'Amsterdam André a attrapé un brochet de 17 kg !


Cliquez sur l'image pour l'agrandir

 

Mariage franco-chinois en Maine-et-Loire

Maxime Déom et Ling Caï (Caï se lit Tschaï) se sont connus le 27 mai 2005 à Poitiers où Maxime fréquentait la faculté de droit et où Ling faisait des études en psychologie.
Parti ensuite à Wuhan en Chine où il enseigne le français durant 2 ans, Maxime y épouse Ling au consulat de France le 23 octobre 2006.
Wuhan est la capitale de la province du Hubei et compte 7,8 millions d'habitants.
Revenu en France, le couple a été uni le 28 juillet 2007 par le curé de la paroisse de Brain-sur-Allonnes en Maine-et-Loire.
Les festivités se sont déroulées au château de La Chaussée devant une très nombreuse assistance.


Cliquez sur l'image pour l'agrandir

 

Mariage à Cologne (Allemagne) !


Cliquez sur l'image pour l'agrandir

 

Repas du 3ème dimanche de septembre 2007 : au "Creta" à Libramont comme en 2006 !


Cliquez sur l'image pour l'agrandir


Les Déom et leur accent...

De nombreux Déom et Déome des pays francophones tiennent à l'accent aigu de leur "e" comme à la prunelle de leurs yeux ! ...
Mais :


Attention Déom ! Ton accent fout le camp…

 

Que se passe-t-il donc ?

Vers 1950 on commence à utiliser les lettres capitales pour orthographier les noms de familles. Ce principe, utilisé pour la rédaction des actes d'état civil, va provoquer la quasi-disparition des accents. L'emploi des machines à écrire ne fait qu'amplifier le phénomène, les touches À, Â, É, È, Ê, etc. étant introuvables sur les claviers. Sur les cartes d'identité françaises et belges le nom de famille est, depuis déjà de nombreuses années, rédigé en lettres capitales, la plupart du temps amputées de leurs accents. Tout le monde ou presque, trouve cela très naturel. Certaines personnes sont même persuadées que la règle en interdit l'usage. Quelle erreur !
Vous avez d'ailleurs certainement remarqué que les dictionnaires n'ont jamais cessé d'utiliser les accents.
L'exemple ci-dessous montre pourtant l'importance de ces signes permettant de modifier le son d'une lettre, le sens d'un mot, d'une phrase.

C'est une personne en quête d'aventure amoureuse. Elle demande à un journal d'insérer sous la rubrique "Rencontres" de ses petites annonces le texte suivant :

« Jeune femme 25 ans cherche compagnon même âgé »


Quelques jours plus tard le quotidien, qui est un partisan du "tout en lettres majuscules", publie l'annonce :

« JEUNE FEMME 25 ANS CHERCHE COMPAGNON MEME AGE » !


Pourquoi doit-il y avoir un accent aigu sur notre nom ?

Rappelons que Déom représente le latin deum dans les psaumes ou prières comme le célèbre Te Deum (qu'on prononce bien "Té Dé-homme" car ce n'est qu'après 1950 que l'Église commence à dire "Dé-oum" pour Deum et "Jésus-Crist" pour Jésus-Christ).
À partir du 18ème siècle, de nombreux prêtres francisent l'orthographe en remplaçant Deum par Déom, phonétiquement Deum et Déom étant absolument identiques.

L'accent aigu sur le "e" de notre nom est indispensable puisqu'il en modifie la prononciation !

Que dirait-on si Marcel Aymé, Maurice Barrès, ou Paul Déroulède devenaient subitement Marcel Ayme, Maurice Barres et Paul Deroulede ? Et si on parlait un peu de nos cousins quebecois de Montreal ?
Alors pourquoi accepter Deom ?

En ce moment…

Au Québec l'utilisation des majuscules transforme parfois DÉOM en DEOM selon la petite enquête que nous avons faite. Un DEOM sur une carte d'identité et un DÉOM sur le passeport de la même personne nous a même été signalé... Alors, attention !

Chez nos cousins belges, la tendance est, depuis quelque temps, au retour des minuscules dans le graphisme des cartes d'identité. L'Administration belge reprend le "DEOM" (sans l'accent) de l'acte de naissance ou de l'ancienne carte d'identité et inscrit donc fort justement Deom sur la nouvelle en respectant scrupuleusement l'orthographe.
Ainsi Christian DEOM s'écrit Christian Deom ! L'accent est perdu pour Christian et... pour sa descendance.

En France, noms et prénoms des nouvelles cartes d'identité sont généralement écrits en lettres majuscules. L'informatique permet aujourd'hui de saisir assez aisément les accents ! (tapez 0201 en maintenant la touche "Alt" enfoncée pour obtenir un É).
Mon ancienne carte d'identité était libellée DEOM André alors que la plus récente précise DEOM ANDRÉ.
Si on peut comprendre l'absence de l'accent dans la première version, elle devient inacceptable dans la seconde.
Si ANDRÉ obtient son accent, DÉOM peut et doit le prendre aussi !

Ces deux exemples vécus prouvent que notre nom est en train de perdre l'essence même de ses origines.

Ne devons-nous pas réagir ?

Si nous voulons sauvegarder l'orthographe de notre nom vérifions :
    1. Notre acte de naissance et celui de notre descendance. Il faut aller consulter ces documents en mairie ou en demander une copie intégrale en écrivant à l'Administration communale qui a rédigé l'acte. Si une erreur a été commise il faudra l'intervention du Procureur du Roi ou de la République pour en assurer le rectificatif.
      Attention : c'est l'acte de naissance qui détermine l'identité d'un individu.
    2. Notre carte d'identité, notre passeport.
    3. Désormais nous corrigerons systématiquement toute erreur éventuelle.
Notre nom peut être rédigé : Déom, DÉOM, DÉOM ou encore DéOM !

 

Il faut savoir que sous l'occupation allemande entre 1871 et 1918 puis entre 1940 et 1944, nos pères ont dû se rebeller pour conserver cet accent qui permettait à notre nom de garder ses origines françaises !

Remercions Christian Déom, docteur vétérinaire à Halanzy (Belgique). C'est à lui que revient le mérite d'avoir levé le lièvre. Sa démarche lui a permis de retrouver l'identité qu'il avait perdue. De plus, son action fait jurisprudence tout en nous montrant le chemin à suivre.

Cliquez ici pour accéder à la démarche menée en Belgique


Ou ici pour atteindre celle effectuée en France


Notons encore que certains descendants d'Alexis Joseph Déom de Bois-d'Haine (B), qui s'est établi en Allemagne en 1798, ont su préserver jusqu'à nos jours cet accent qui n'existe pourtant pas dans leur pays.
CHAPEAU !

 

René nous a quittés !

Nous avons une bien triste nouvelle à vous annoncer : René Déom de Libramont est décédé à Sainte Ode le 8 décembre 2007.
Âgé de 82 ans, René a vécu toutes ses passions avec une conviction inébranlable. Homme au grand cœur, il laisse un vide considérable.
Il a été l'âme des deux réunions familiales de Libramont du 1er mai 1994 et du 27 août 2000 se dépensant sans compter.

Au nom de la grande famille des "Descendants de Guillaume Deum", nous présentons à son épouse Irma nos condoléances les plus sincères.

 

2008 :

Le pique-nique d'Anlier du 24 mai 2008


Cliquez sur l'image pour l'agrandir

 

7 juin 2008 : noces d'or au pays du champagne !


Cliquez sur l'image pour l'agrandir

 

Quand les Déom de la "Belle Province" accueillent leurs cousins de Serémange...


Cliquez sur l'image pour l'agrandir

 

 

Retour en Lorraine après 11 ans d'absence !


Cliquez sur l'image pour l'agrandir


Décès de Gaston Déom, doyen du comité organisateur du rassemblement du 27 août 2000


Cliquez sur l'image

 

Christian Déom raconte Behême : article paru dans "L'Avenir" le 22 novembre 2008


Cliquez sur l'image

Si vous avez d'autres nouvelles à nous annoncer...

 



Nouvelles 2008 (suite)-2009-2011)